[송오현의 스마트 잉글리쉬] Would you mind mailing this package for me when you are downtown today?
승인2015-11-10 18:59
A: Would you mind mailing this package for me when you are downtown today?
B: I will, but then you will owe me a favor. Agreed?
A: 오늘 시내에 나가는 김에 이 소포를 보내줄 수 있을까?
B: 그럴게. 근데 나중에 너도 내 부탁을 들어줘야해. 알겠지?
favor : 호의, 친절, 친절한 행위, 부탁. 사전적 의미는 ‘호의’, ‘친절’, ‘친절한 행위’ 등 누군가에게 행하는 선한 행위나 마음을 표현할 때 주로 사용된다. 어원적 의미로 살펴보면 ‘호의’를 뜻하는 라틴어 faveo의 동사원형으로서 ‘양육’이라는 의미를 갖는다.
경기일보 뉴스 댓글은 이용자 여러분들의 자유로운 의견을 나누는 공간입니다.
건전한 여론 형성과 원활한 이용을 위해, 아래와 같은 사항은 삭제할 수 있음을 알려드립니다.
경기일보 댓글 삭제 기준
1. 기사 내용이나 주제와 무관한 글
2. 특정 기관이나 상품을 광고·홍보하기 위한 글
3. 불량한, 또는 저속한 언어를 사용한 글
4. 타인에 대한 모욕, 비방, 비난 등이 포함된 글
5. 읽는 이로 하여금 수치심, 공포감, 혐오감 등을 느끼게 하는 글
6. 타인을 사칭하거나 아이디 도용, 차용 등 개인정보와 사생활을 침해한 글
위의 내용에 명시되어 있지 않더라도 불법적인 내용이거나 공익에 반하는 경우,
작성자의 동의없이 선 삭제조치 됩니다.
로그인 후 이용해 주세요