[송오현의 스마트 잉글리쉬] Hey, where did you get such a nice TV?

A: Hey, where did you get such a nice TV? Did someone die and leave you a bunch of money?

B: No, it fell off the back of a truck.

A: 야, 그 멋진 TV 어디서 났니? 누가 죽고 나서 너에게 엄청난 돈이라도 물려 준거니?

B: 아니, 그냥 어떤 트럭에서 얻은 거야.

 

fall off the back of a truck : 장물을 손에 넣다. 당신이 어떤 사람에게 그들이 어떤 물건을 어디서 구했는지를 물어보고 그들이 ‘fell off the back of a truck’이라고 대답하면, 당신은 그가 그 물건의 합법적으로 구한 것이 아님을 추측할 수 있다. 간단히 말하자면, 훔친 것. 이 표현은 악의는 아니지만 불법임을 비꽈서 강조하는 표현이다.

자료제공=

© 경기일보(www.kyeonggi.com), 무단전재 및 수집, 재배포금지
댓글 댓글 운영규정